-
1 только
1. частица огранич.не более как, всего лишьбары, ни бары, ғына/генә2. союз временнойупотребляется для присоединения придаточного предложения времени-ғас та/-гәс тәкак только выпал снег, мы отправились на охоту — ҡар яуғас та, беҙ һунарға сыҡтыҡ
3. союз противит.соединяет предложения, из которых одно выражает несоответствие тому, о чём говорится в другомләкин, тикхорошо зимой в лесу, только холодно — ҡыш көнө урманда яҡшы, ләкин һыуыҡ
4. частица усил.выражает пожелание, предположительную возможностьғына/генә, -һаң/-һәң ине5. нареч.ещё, пока ещёғына/генә әле6. нареч.едваәле генә, көскәтолько приехала, а уже тянет домой — әле генә килгәйнем, өйгә ҡайтҡы ла килә
-
2 всего
1. нареч.бөтәһе, бары, бөтөнөһө, йыйыныһы, барлығы2. нареч. в знач. частицыдля указания на ограничение в количестве; часто в сочетании с `только`, `лишь`ни бары, бары тик, ғынавсего хорошего! — хушығыҙ!, һау булығыҙ!, хуш!, һау бул!
всего-навсего — бары тик, ни бары
всего ничего — бер нәмә лә юҡ тиерлек, бик әҙ
только и всего — шул ғына, бары шул
-
3 время
1. сваҡыт2. счас, сроксәғәт, ваҡытсколько времени? — сәғәт нисә?, ваҡыт күпме?
3. сэпоха, периодваҡыт, дәүер, осор, заман4. сопределённая порамиҙгел, мәл, саҡ, ваҡытвремя покоса — бесән сабыу мәле, бесән өҫтө
5. с грам.заманво время оно уст. — ҡасандыр, әллә ҡасан
время от времени — ваҡыт-ваҡыт, ҡайһы берҙә
(в) первое время — башта, тәүҙә, тәү ваҡытта
в своё время: — 1) заманында, ҡасандыр
2) үҙ ваҡытында; всё время һәр ваҡыт (саҡ), гел; в скором времени — оҙаҡламай
в то время как — шул арала, шул ғына ваҡыт араһында
выиграть время — күберәк ваҡыт алыу, ваҡыт үтеү, файҙаға булыу
до времени; до поры до времени — ваҡыты еткәнсе, билдәле бер ваҡытҡа тиклем, көнө килгәнсе
ко времени — ваҡытлы, үҙ ваҡытында
на время — ваҡытлыса, билдәле ваҡытҡа тиклем
со времени — ваҡыты етеү менән, киләсәктә
раньше времени — көн элгәре (элек), ваҡытынан алда
с течением времени — ваҡыт үтеү менән, киләсәктә
тем временем — шул уҡ ваҡытта, шул арала
-
4 недоставать
1. несов. кого-чего безл.етмәү, етешмәү2. несов. кого-чего безл.булмау, юҡ булыу, етмәүэтого (ещё, только) недоставало (недостаёт); (ещё) недоставало (недостаёт), чтобы (произошло, случилось) — шул ғына етмәгән (етмәй) ине
-
5 хватать
Iнесов.кого-чтойәбешеү, эләктереү, эләктереп алыуIIнесов.кого; разг.ловитьтотоу, ҡулға алыунесов. что; разг.поспешно, без разбора приобретатьалыу, йәбешеүхватать что попало — ни тура килһә, шуны алыу
IVнесов. см. хватить 4, 6, 10 -
6 так
1. нареч.таким образомшулай, ана шулай2. союзвследствие этого, потомушуға күрә, индесегодня холодно, так надо одеться потеплее — бөгөн һыуыҡ, шуға күрә йылыраҡ кейенергә кәрәк
3. союзоднаколәкин, әммәведь я говорил, так ты не послушал — мин әйттем бит, ләкин һин ҡолаҡ һалманың
как же так — бына һиңә тағы, бына һиңә кәрәк булһа
(и) так и сяк; (и) так и этак — төрлөсә, тегеләй ҙә былай ҙа, улай ҙа былай ҙа
то так, то сяк; то так, то этак — әле улай, әле былай
так-сяк — ярай инде шулай, уртаса, бер хәл (сама)
не так ли? — шулай түгелме ни?, улай түгелме ни?
раз так — шулай (улай) икән (булғас), улай булһа
4. нареч.до такой степени, настолькошул тиклем5. нареч.без последствийшулай ғына, шул көйөнсә генә6. нареч.без особого намерениятик, былай ғына, һүҙ ыңғайында7. нареч.подобно этомушулай, улай, шулай ул8. частица огранич.для указания на приблизительное количество, время и т.п.самаһы, самаһында9. частицанапример, к примерумәҫәлән, әйтәйекднём жарко: так, температура доходит до сорока градусов — көндөҙ эҫе: мәҫәлән, эҫелек ҡырҡ градусҡа тиклем етә
10. частицаследовательно, значиттимәк, шулай итептак ты мне не веришь? — тимәк, һин миңә ышанмайһың?
11. нареч.тогда, в таком случаеинде, ул саҡта (ваҡытта), шулай (улай) булғасработу доделала, так можно отдыхать — эшемде эшләп бөттөм, инде ял итеп була
-
7 меж
1. предлогсм. между2. предлог с твор. и род. п.араһы, араһына, араһында, араһындағы, араһынанмежду делом — эш араһында, бушаған арала
бик ауыр, ҡурҡыныс хәлдә; между небом и землёй: — 1) йорт-ерһеҙ (йәшәү, тороп ҡалыу)
2) билдәһеҙ хәлдә (булыу, ҡалыу), ер менән күк араһында; между нами говоря — үҙ-ара ғына әйткәндә
между прочим: — 1) былай ғына
2) һүҙ араһында (яйы килгәндә, һүҙ ыңғайында) әйткәндә; между тем — шул арала (саҡта, ваҡытта)
а между тем — ысындан да, дөрөҫөндә
-
8 как
1. нареч., частица и союз нареч.нисек, ҡайһылай, ҡалайя сделал, как вы сказали — һеҙ нисек әйттегеҙ, мин шулай эшләнем
не знаю, как это делается — мин бының ҡалай эшләнгәнен белмәйем
2. нареч., частица и союз нареч.ҡайһылай, бик, шул тиклем3. нареч., частица и союз частицанисек, бәй, һуң4. нареч., частица и союз частица; разг.-мы/-ме5. нареч., частица и союз союзкеүек, шикелле, һымаҡ, -дай/-дәйтвёрдый, как камень — таш һымаҡ (таштай) ҡаты
белый, как снег — ҡар һымаҡ (ҡарҙай) ап-аҡ
6. нареч., частица и союз союзитеп, күреп, булыу яғынан7. нареч., частица и союз союз-ғанда/-гәндә, менәнкак вспомнишь, приятно становится — иҫкә төшөргәндә рәхәт булып китә
как доедешь, вышли телеграмму — барып етеү менән телеграмма һуҡ
как стемнеет, он вернётся — ҡараңғы төшөү менән ул ҡайтасаҡ
как бы не — булып ҡуймаһа ғына ярар ине, булып ҡуймаһын
как бы то ни было — нисек кенә булмаһын, һәр хәлдә
как же — эйе шул, әлбиттә
как когда; когда как — ҡасан нисек, төрлө ваҡытта төрлөсә
как кому; кому как — кемгә нисек, кешеһенә ҡарап
как нельзя лучше — үтә һәйбәт, шунан да яҡшыһы юҡ
как попало — теләһә нисек, теләһә ҡалай
как раз: — 1) нәҡ, тап
2) в знач. сказ. тап-таман; эта обувь мне как раз — был аяҡ кейеме миңә тап-таман
как только — -ғас та/-гәс тә, уҡ/үк
как только он придёт, я вам сообщу — ул килгәс тә, мин һеҙгә хәбәр итермен
-
9 один
1. числ.числобер2. числ. в знач. прил.без других, в отдельностибер үҙе, яңғыҙ3. числ. в знач. прил.только, исключительнобер, бер генә, ғына (генә), бары тик, фәҡәт4. числ. в знач. прил.тот же самый, одинаковый, целостный, единыйбер, бер үк, шул уҡ5. числ. в знач. мест.какой-л. в ряду сходных — в сочетании с предлогом из
бер, береһе6. числ. в знач. мест.какой-то, некийберәйһе, берәү, бер кеше, кемдер7. числ. в знач. сущ. м, ж и с один, одна и однобереһето один, то другой — йә береһе, йә икенсеһе
все как один — бер кеше кеүек, барыһы ла бергә, бер күңелдән, бер тауыштан
ни один — һис кем, бер кеше лә
один на один — икәүҙән-икәү, икәү генә
по одному — бер-бер артлы, берәрләп
ставить на одну доску с кем — тиң һанау (күреү), бер ҡалыпҡа һуғыу, бер дәрәжәгә (рәткә) ҡуйыу
-
10 разве
1. частица и союз частицанеужели-мы/-ме ни, әллә2. частица и союз частицаможет бытьәллә -мы/-ме икән3. частица и союз частицалишь толькобары, тик, -нан/-нән башҡаһы, -ны/-не иҫәпләмәгәндәдом всё тот же, разве краска кое-где слезла — өй һаман шул уҡ, тик ҡайһы бер урында буяуы ғына ҡупҡан
4. частица и союз союз условно-противит.-һа/-һә, башҡаон непременно это сделает, разве только заболеет — ауырып ҡына китмәһә, ул быны эшләр
-
11 браться
1. несов.за кого-чтототоноу2. несов.за чтоприниматьсябашлау, керешеү, тотоноубраться за перо — яҙа башлау, яҙырға тотоноу
3. несов.появляться, возникатькилеү, барлыҡҡа килеү, хасил булыу4. несов. страд. от брать -
12 вальс
-
13 вынести
1. сов.кого-чтосығарыу, алып сығыу, сығарып ҡуйыу (бөтөрөү)2. сов. чтопоместитьурынлаштырыу, сығарып яҙыу3. сов. чтоҡабул итеү, сығарыу, әйтеү4. сов.кого-чтосығарыу, сығарып ташлау5. сов. что; перен.алыу, килеү, килеп сығыу6. сов. чтоалға сығарыу, һоноу7. сов. чтосыҙау, түҙеүвынести за скобки мат. — йәйәләр тышына сығарыу
куда кривая ни вынесет — тейһә тейенгә, теймәһә ботаҡҡа
ни булһа, шул булыр -
14 куда
1. нареч.ҡайҙа, нимәгә, ни өсөнкуда назначат, туда поеду — ҡайҙа билдәләһәләр, шунда барам
2. нареч. разг.берәй ергә, ҡайҙа ла булһаесли куда пойдёте, скажите мне — берәй ергә барырға булһағыҙ, миңә әйтегеҙ
3. нареч. в знач. частицы; разг.в сочетании с прил. или нареч. в сравн. в знач. `значительно`тағы ла, үтә, бикдело оказалось куда сложнее, чем он ожидал — хәл ул көткәнгә ҡарағанда ла ҡатмарлыраҡ булып сыҡты
4. нареч. в знач. частицы; разг.при возражении, внесении поправки к сказанномуҡайҙа индекуда ветер дует см. ветер; куда глаза глядят; куда ни кинь глазом см. глаз; куда ни шло — шулай булһын әйҙә (ҡайҙа китмәгән)
куда Макар телят не гонял — ер сите, ер аяғы, ер башы (ҡайҙа ғына булмаған)
хоть куда — бик шәп, бына тигән
-
15 часть
1. ж(бер) өлөш, киҫәк2. жөлөш, часть, ағза3. жөлөш, бүлек, киҫәк4. жотдел учреждениябүлек5. жсфера обязанностей, действийөлкә, вазифа, эш6. ж воен.частьпо части чего, какой; в части чего — берәй нәмә буйынса, өлкәһендә
рвать на части — тынғылыҡ бирмәү, өҙгөләү, йолҡҡолау, теңкәгә тейеү
Перевод: с русского на башкирский
с башкирского на русский- С башкирского на:
- Русский
- С русского на:
- Башкирский